COLLECTION DE CASSETTES ORIC ------------------------------ 1. Le projet. ------------- Cela fait longtemps que j'avais ce projet en tête, et je m'y suis enfin mis: transférer toutes mes cassettes Oric sur PC (pour utilisation avec Euphoric, par exemple), avant que les bandes soient trop vieilles pour en tirer quoi que ce soit. Et pas seulement transférer les programmes, mais aussi scanner les pochettes, cassettes, manuels, de sorte que si toute ma collection disparaissait, il me resterait quelque chose sur un CD. L'autre idée est d'offrir des programmes dont la source est fiable - beaucoup de programmes trouvés sur Internet ont une source inconnue, ont été modifiés, ou ne fonctionnent pas correctement. Ici, vous êtes certain de trouver des programmes venant directement de la cassette originale, et pour chacun d'eux j'ai fait de mon mieux pour qu'il n'y ait aucune erreur. Notez bien qu'il ne s'agit pas d'une "intégrale", vous ne trouverez pas tous les programmes Oric mais uniquement ceux que je possède. Il manque de grands classiques, cependant il doit y avoir quelques raretés. Tout simplement ma collection. Il se peut que des problèmes existent sur un programme, ou qu'une doc manque, etc. Pour chaque programme vous trouverez un fichier "x_info.txt", qui décrit comment s'est passé le transfert, s'il manque des choses (quand je savais que ces choses manquent !), la compatibilité Oric-1 ou Atmos, et toutes sortes de détails ou curiosités au sujet du programme ou de son emballage. Si vous remarquez des erreurs, si vous avez des versions que je n'ai pas, si un transfert est buggé, si vous avez une doc qui me manque, écrivez-moi ! (voir mon email plus bas) 2. Détail des fichiers. ----------------------- Chaque programme est dans un répertoire, dont le nom est... Le nom du programme (dingue non?). Les programmes existant en plusieurs versions mais avec de légères différences partagent un même répertoire. Les versions avec des différences plus importantes (par exemple une version anglaise / française) seront dans des répertoires spécifiques et séparés. Dans chaque répertoire, vous devriez trouver: A. un ficher TAP ---------------- (voire plusieurs fichiers TAP pour les programmes en plusieurs parties). Les fichiers TAP portent un nom de 8 caractères maximum pour fonctionner sous DOS simplement (DOS étant le système utilisé par Euphoric à ce jour). En cas de problème de chargement de programmes en plusieurs parties, lisez les docs d'Euphoric à ce sujet. Je ne garantis pas que certains fichiers TAP de programmes en plusieurs parties n'auront pas à être renommés par leur nom de chargement (celui que l'on voit apparaître lors du "Loading.."). Vous trouverez parfois un fichier TAP du même pro- -gramme, lorsque j'ai rencontré trop d'erreurs de transfert (l'autre vient souvent d'Internet, je ne l'aurai pas vérifié outre mesure). B. en option: un fichier WAV (zippé) ------------------------------------ Certaines routines de chargement speciales ne permettent pas la conversion du programme en TAP. Le programme doit alors rester sous la forme d'un fichier WAV (le son de la K7 !), à utiliser avec le magnétophone d'Euphoric (voir la doc d'Euphoric). C. les pochettes (.JPG) ----------------------- Les images des pochettes sont des fichiers .JPG portant le même nom que le fichier .TAP. Lorsque quelque chose est imprimé de l'autre côté de la pochette, il y a un fichier nommé "x_inlay_b.jpg". Les noms peuvent varier s'il existe plusieurs versions de pochettes. Toutes les pochettes sont scannées à 300 DPI, et sauvées au format JPG avec une compression de 15%. Quelques très grandes pochettes ne sont scannées qu'à 200 DPI car mon programme de scan ne gère pas assez de mémoire pour de grands fichiers à 300 DPI! D. les cassettes (.JPG) ----------------------- Les cassettes sont scannées et appelées "x_tape_a.jpg" pour la face 1, et "x_tape_b.jpg" pour la face 2. Lorsque plusieurs versions de cassettes existent, elles sont généralement nommées "x_tape_a1.jpg", "x_tape_a2.jpg", et ainsi de suite. Scannées à 300 DPI, également. E. documentations (.JPG ou .GIF) -------------------------------- Les docs sont parfois volumineuses. C'est pourquoi certaines ne sont scannées qu'en monochrome et sauvées au format GIF. Le résultat à l'écran n'est pas terrible, mais tout va bien lorsqu'on imprime. En général, les pages en couleur sont scannées en JPG ou en GIF 16 couleurs lorsqu'il n'y a que quelques couleurs et en GIF dès qu'il s'agit de noir et blanc. Ainsi, un même manuel peut mélanger des pages en GIF et d'autres en JPG. Quelques gros manuels qui étaient en noir sur fond jaune ont été scannés en monochrome noir et blanc pour gagner de la place. Les manuels sont généralement scannés en 300 DPI (quelques uns l'ont été à une résolution inférieure et je n'ai pas eu le courage de les refaire à ce jour), et les fichiers ont pour nom "x_manual00.jpg" (couverture), "x_manual01.gif", etc. Comme le scan des manuels a été commencé il y a quelques années, ces détails ne sont peut-être pas toujours scrupuleusement respectés pour tous. Les plus anciens transferts ont aussi des fichiers TXT, qui sont des manuels ou jaquettes passés à l'OCR. F. fichiers d'information (.TXT) -------------------------------- Il s'agit du fichier décrivant les petites choses spéciales à savoir à propos du transfert ou des fichiers qui sont dans le répertoire. ("x_info.txt") G. image General Look (.JPG) ---------------------------- Tout simplement une photo de la cassette et de son boîtier, pour avoir une vision générale de l'ensemble. Nom: "x_gl.jpg". Vous trouverez parfois plusieurs images "GL", quand plusieurs versions existent ou pour mettre en lumière des détails curieux. H. autres --------- Vous trouverez ici ou là d'autres fichiers: publicités, enregistrements de synthétiseurs vocaux, etc. 3. Le futur. ------------ Jusqu'alors je n'ai scanné que ce qui avait un lien très direct avec le programme, les notices ou les boites. A l'avenir, il est envisageable d'ajouter les articles de presse, les pubs, etc. Je ne l'ai pas fait pour l'instant sinon je n'en aurais jamais fini ! A l'avenir, je serais également d'accord pour que l'on m'envoie des cassettes que je n'ai pas, je les transfèrerai et vous les renverrai. Mais il faut savoir que chaque transfert peut prendre un bon moment; c'est en fonction de mon temps libre. Je sais que Jean Boileau et Luc Buisson on également commencé à transférer des cassettes sur PC, je crois qu'un jour il faudra réunir nos travaux ! 4. Distribution. ---------------- Ce travail a été réalisé principalement pour les membres du Club Europe Oric, et ne doit pas être diffusé à des non-adhérents sans l'accord préalable du CEO (voir http://ceo.oric.org). Bien entendu, j'ai fait tout cela pour le partager. Mais je vous demanderai d'éviter de diffuser des morceaux de ce travail (juste les .TAP notamment...), l'objectif principal étant d'avoir des fichiers dont la source est connue, et accompagnés de leurs docs, boîtes et de tous les détails. 5. Remerciements et contact. ---------------------------- Merci à ceux qui ont donné un coup de main ici ou là, en fournissant des cassettes, docs, et autres: Jean Boileau, Fabrice Francès, Luc Buisson, Jede (oric.org), Romuald Liné, Mickaël Pointier (D-Bug), www.oric.org, Hakan Karlsson, Scott Davies, Christian Lavernos, André Chéramy, Philippe Rischebe, Hervé Buffet, Lionel Rey, Laurent Moreau, Dominique Lamy, Xavier Glattard, Bernard Fermaut, André Lemret, Thierry Bestel, Jonathan Bristow, JC Meyrignac, René Pechberti, www.retrogamingworld.co.uk, WDA Association, Patrick Hellmann, Lionel Ponnelle, Franck Woodcock, tous ceux que j'oublie et les derniers utilisateurs d'Oric (en particulier le Club Europe Oric). N'hésitez pas à me contacter. Envoyez-moi un email avant de m'envoyer des fichiers, car mon compte est souvent plein et vos envois pourraient être perdus. Et voilà. Amusez-vous bien ! Simon symoonmyself chez hotmail.com http://www.geocities.com/Paris/7150/oric.htm Pour contacter le CEO: http://ceo.oric.org